Russian Chinese (Simplified) English German

Публикация научных работ

Тел.: +7(915)814-09-51(WhatsApp) E-mail: info@p8n.ru

publication foto Журнал «Проблемы современной науки и образования» выходит ежемесячно, 6 числа (уточняется в месяц выхода). Следующий номер журнала № 5(192) 2024 г. Выйдет - 07.05.2024 г. Статьи принимаются до 03.05.2024 г.

Если Вы хотите напечататься в ближайшем номере, не откладывайте отправку заявки.

Потратьте одну минуту, заполните и отправьте заявку в Редакцию.




Арабские слова, использованные в связи с образованием и наукой в романе Т. Касымбекова «Сломанный меч» / Arabic word used in connection with education and science in the novel T. Kasymbekova "Broken Sword"

Омурканов Туратбек Асанбекович / Omurkanov Turatbek Asanbekovich – старший преподаватель, кафедра кыргызского языка и литературы, факультет филологии, Нарынский государственный университет им. С. Нааматова, г. Нарын, Кыргызская Республика

Аннотация: в данной статье анализированы заимствованные с арабского языка слова, использованные в романе Т. Касымбекова «Сломанный меч» в связи с образованием, наукой, педагогикой.

Abstract: this article analyzed borrowed from the Arabic word used in the novel T. Kasymbekova "Broken Sword" in connection with education, science, pedagogy.

Ключевые слова: роман «Сломанный меч», образование, наука, отрасли науки, арабский язык, кыргызский язык, слово, лексика, лексема, этнография.

Keywords: the novel "Broken Sword", education, science, industry, science, Arabic, Kyrgyz language, word, vocabulary, token, ethnography.

Литература

  1. Карасаев К. Камус-наама. Бишкек, 1996.
  2. Касымбеков Т. Сынган кылыч: Тарыхый роман. Бишкек: Кыргызстан, 1998. 712 б.
  3. Кыргыз тилинин түшүндүрмө сөздүгү. 2 т. Бишкек, 2011.

Publication of scientific papers

 

Арабские заимствования в романе «Сломанный меч», отражающие экономическую систему / Arab borrowing "Broken Sword" novel reflecting the economic system

Омурканов Туратбек Асанбекович / Omurkanov Turatbek Asanbekovich – старший преподаватель, кафедра кыргызского языка и литературы, факультет филологии, Нарынский государственный университет им. С. Нааматова, г. Нарын, Кыргызская Республика 

Аннотация: в данной статье проанализированы арабские заимствования в романе Т. Касымбекова «Сломанный меч», отражающие экономическую систему. Приведены и детально проанализированы множество примеров заимствованных слов из арабского языка.

Abstract: this article analyzed the Arab borrowing in the novel T. Kasymbekova "Broken Sword", reflecting the economic system. Are presented and analyzed in detail many examples of words borrowed from the Arabic language.

Ключевые слова: лексика, термин, экономический термин, арабский язык, финансы, имущество, лексема, значение слова, фактические материалы и др.

Keywords: vocabulary, the term, an economic term, Arabic, finance, property, token, meaning, the actual materials and others.

 Литература

  1. Баранов Х. К. Арабско-русский словарь. Москва, 2007.
  2. Карасаев К. Камус наама (араб, иран, кытай, монгол, орус тилдеринен оошуп келген сөздөр жана көөнөргөн сөздөр). Бишкек, 1996.
  3. Касымбеков Т. Сынган кылыч: Тарыхый роман. Бишкек, 1998.
  4. Кыргыз тилинин сөздүгү. 1 т. Бишкек, 2011.
  5. Кыргыз тилинин сөздүгү. 2 т. Бишкек, 2011.

Publication of scientific papers

Symbolism in Ann Beattie’s “Snow” / Символизм в рассказе Энн Битти «Снег»

Найманова Чолпон Капаровна / Naimanova Cholpon – доктор филологических наук, профессор, заведующая кафедрой, кафедра западных языков, гуманитарный факультет, Кыргызско-Турецкий университет «Манас», г. Бишкек, Кыргызская Республика

Abstract: the paper studies the opposition images that are revealed through the usage of symbols that include weather depiction, color representation, etc. They all are used to depict the image of purity, innocence and love, i.e., those happy and joyful days spent together with her beloved and at the same time the image of darkness and night, i.e. sad, unhappy feelings and coming to an end love.

Аннотация: в статье рассматриваются противоположные образы, которые раскрываются через использование символов, включающих описание погоды, отражение цвета и др. Все они используются, чтобы раскрыть образ чистоты, невинности и любви, т.е. счастливые и радостные дни, проведенные вместе с любимым, и в то же время образ темноты и ночи, т. е. грустные, несчастные чувства и заканчивающуюся любовь.

Keywords: symbolism, imagery, weather description, color symbolism, opposition images.

Ключевые слова: символизм, образность, описание погоды, цветовой символизм, противоположные образы.

References

  1. Abby H. P. Werlock . The Facts on File Companion to the American Short Story. NY, 2000. P.
  2. Beattie Ann. Snow, NY, 1997. P. 21-22.

Publication of scientific papers

Функциональные группы неполных высказываний в английском языке / Functional groups of incomplete utterances in the English language

Джумалиева Гульнура Кабылбековна / Dzhumalieva Gulnura – доктор филологических наук, доцент, кафедра синхронного перевода, гуманитарный факультет, Кыргызско-Турецкий университет «Манас», г. Бишкек, Кыргызская Республика

Аннотация: в статье анализируются различные виды неполных высказываний в английском языке с точки зрения собственно конструктивных свойств предложения, а также по коммуникативно-семантической роли, в плане их содержательной функции в условиях синтагматического контекста.

Abstact: the article analyzes different types of incomplete utterances in the English language in terms of their structural properties of sentences, as well as communicative and semantic roles in terms of their content-related function in a syntagmatic context.

Ключевые слова: неполные высказывания, эллипсис, эллиптизация, контекст, вербализованный компонент, невербализованный компонент.

Keywords: incomplete utterances, ellipsis, ‘ellipticalization’ process, context, verbalized component, non-verbalized component.

 Литература

  1. Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. В. Н. Ярцевой. Ин-т языкознания АН СССР. М.: Сов. энцикл., 1990. 682 с.
  2. Джумалиева Г. К. Виды эллипсиса в разноструктурных языках. [Электронный ресурс]: Вестник ИГУ. № 19. Б.: Издательство ИГУ, 2007. Режим доступа:http://nbisu.moy.su/_ld/6/601_Djumalieva_ISU.pdf(дата обращения: 08.11.2016).
  3. Леонтьева Н. Н. Анализ и синтез русских эллиптичных предложений // Научно-техническая информация: Всесоюзный институт научной и технической информации АН СССР. М., 1965. № 11. С. 38-45.
  4. Звегинцев В. А. История языкознания ХIХ-ХХ веков в очерках и извлечениях: ч. II / В. А. Звегинцев. 3-е изд., доп. М.: Просвещение, 1965. 493 с.

Publication of scientific papers

Старый сайт

oldsite Старая версия сайта >>>

Рейтинг@Mail.ru
Яндекс.Метрика
Импакт-фактор российских научных журналов
 

Контакты

  • Адрес: 153008, Россия, г. Иваново, ул. Лежневская, д. 55, 4 этаж. Время работы: с 10-00 до 18-00. Кроме выходных.
  • Tel: +7(915)814-09-51 (МТС)
  • Fax: +7(961)245-79-19(Билайн)
  • Email:
  • Website: http://www.ipi1.ru/
  • Вконтакте: http://vk.com/scienceproblems
Вы здесь: Главная 10.00.00 Филологические науки