Russian Chinese (Simplified) English German

Публикация научных работ

Publication of scientific papers foto Журнал «Проблемы современной науки и образования» выходит раз в две недели, по пятницам. Следующий номер журнала № 38(120), декабрь 2017 г. Выйдет - 22.12.2017 г. Статьи принимаются до 17.12.2017 г.

Если Вы хотите напечататься в ближайшем номере, не откладывайте отправку заявки. Потратьте одну минуту, заполните и отправьте заявку в Редакцию.

linecolor




Сборник А. П. Чехова «В сумерках» в контексте «поиска новых путей»

Васильева Ирина Эдуардовна / Vasileva Irina Jeduardovna — кандидат филологических наук, доцент,
кафедра истории русской литературы,
филологический факультет,
Санкт-Петербургский государственный университет, г. Санкт-Петербург

Аннотация: в статье рассматривается история создания сборника «В сумерках» и его специфика в контексте манифистированного А. П. Чеховым «поиска новых путей».
Abstract: the article describes how the collection of short stories «In the Twilight» was compiled by Anton Chekhov. One the goals is to analyze the peculiarity of this collection in the context of the «new ways’ search» manifested by the writer.

Ключевые слова: Чехов, повествование, сборник, композиционное единство, динамика литературного процесса.
Keywords: Anton Chekhov, narrative, collection of short stories, compositional unity, literary dynamics.

Литература

1.    Арсеньев К.К. Беллетристы последнего времени // Чехов А. П. В сумерках. Очерки и рассказы: Рецензии на сборник «В сумерках». М.: Наука, 1986. (Литературные памятники). С. 294–311.
2.    Белинский М. <И. И. Ясинский>. Антон Чехов. В сумерках. Очерки и рассказы // Чехов А. П. В сумерках. Очерки и рассказы: Рецензии на сборник «В сумерках». М.: Наука, 1986. (Литературные памятники). С. 373–379.
3.    Бердников Г. П. Творческие искания Чехова середины восьмидесятых годов. Сборник «В сумерках» // Чехов А. П. В сумерках. Очерки и рассказы. М.: Наука, 1986. (Литературные памятники). С. 380–473.
4.    Бычков А. Ф. В сумерках. Рассказы и очерки Чехова // Чехов А. П. В сумерках. Очерки и рассказы: Рецензии на сборник «В сумерках». М.: Наука, 1986. (Литературные памятники). С. 313–323.
5.    Бялый Г. А. Русский реализм конца XIX века. Л.: Изд-во ЛГУ, 1973. 186 с.
6.    Васильева И. Э. «Поиски слова» в «переходную эпоху»: стратегия повествования В. М. Гаршина и А. П. Чехова. Дисс. … канд. филол. наук. СПб.: СПбГУ, 2007. 232 с.
7.    Грачева И. В. Сборник «В сумерках» // Сборники А. П. Чехова: Межвузовский сборник / Отв. ред. А. Б. Муратов. Л.: ЛГУ, 1990. С. 49–61.
8.    Ладожский Н. <В. К. Петерсен>. Плоды мгновенных впечатлений // Чехов А. П. В сумерках. Очерки и рассказы: Рецензии на сборник «В сумерках». М.: Наука, 1986. (Литературные памятники). С. 290–294.
9.    Мережковский Д. С. Старый вопрос по поводу нового таланта // Чехов А. П. В сумерках. Очерки и рассказы: Рецензии на сборник «В сумерках». М.: Наука, 1986. (Литературные памятники). С. 330–373.
10.    Михайловский Н. К. Ан. П. Чехов. В сумерках. Очерки и рассказы // Чехов А. П. В сумерках. Очерки и рассказы: Рецензии на сборник «В сумерках». М.: Наука, 1986. (Литературные памятники). С. 266–274.
11.    Муратов А Б. От редактора // Сборники А. П. Чехова: Межвузовский сборник / Отв. ред. А. Б. Муратов. Л.: ЛГУ, 1990. С. 3–6.
12.    Полоцкая Э. А. А. П. Чехов: Движение художественной мысли. М.: Советский писатель, 1979. 340 с.
13.    Соболевская Н. Н. О циклизации чеховской повествовательной прозы 1888–1895 гг. // Проблемы метода и жанра. Томск, 1977. Вып. 5. С. 62–73.
14.    Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. Сочинения: В 18 т. Письма: В 12 т. Т. 3. М.: Наука, 1976. 575 с.
15.    Чудаков А. П. Мир Чехова: Возникновение и утверждение. М.: Советский писатель, 1986. 379 с.
16.    Чудаков А. П. Поэтика Чехова. М.: Наука, 1971. 290 с.

Publication of scientific papers

Вариативность английских переводческих соответствий русских эмотивных лексем, репрезентирующих концепты СТЫД/ВИНА (на материале переводов пьес А. П. Чехова)

Анфиногенова Анна Ивановна / Anfinogenova Anna Ivanovna – кандидат филологических наук, доцент,
кафедра английского языка, филологический факультет,
Санкт-Петербургский государственный университет, г. Санкт-Петербург

Аннотация: в статье анализируются английские переводческие соответствия русских эмотивных лексем, репрезентирующих концепты СТЫД/ВИНА, зафиксированных в английских переводах пяти пьес А. П. Чехова - «Иванов», «Чайка», «Дядя Ваня», «Три сестры» и «Вишневый сад» (при этом было рассмотрено пять-шесть переводов пьес А. П. Чехова, выполненных в разное время известными и неизвестными авторами).
Abstract: the article is devoted to the lexico-semantic analysis of the English emotive lexemes (EL) which are the translation equivalents of the Russian emotive lexemes used in the five plays by A. P. Chekhov. The author identifies the types of lexical variability of the English EL in the translated texts corresponding to one original source.

Ключевые слова: английские переводческие соответствия, русские фразеологические обороты, эмотивные лексемы, языковая картина мира, концепт «стыд», концепт «вина».
Keywords: linguistic picture of the world, consept «shame», consept «fault», English equivalents, Russian phraseological units, emotive lexemes.

Литература

1.    Анфиногенова А. И. Вариативность эмотивных лексем в английских переводах пьес А. П. Чехова: дисс…к. филол. н., Санкт-Петербург, 2006, 163 с.
2.    Анфиногенова А. И. Русские фразеологические обороты с лексемами ДУША/ДУХ-СОВЕСТЬ и их английские переводческие соответствия (на материале английских переводов пьес А. П. Чехова). Филологические науки. Вопросы теории и практики. Вып. 2 (56), Часть 1. Тамбов, 2016. С. 78-82.
3.    Анфиногенова А. И. Английские переводческие соответствия русских эмотивных лексем, репрезентирующих концепт «любовь» (на материале переводов пьес А. П. Чехова). Вестник науки и образования, Вып. 9 (11), Иваново, 2015. С. 47-50.
4.    Изард К. Э. Психология эмоций. СПб., 2000.
5.    Чехов А. П. Собрание сочинений в 12 томах. Том 9 (Пьесы). Государственное изд-во художественной литературы. М., 1963. 711 с.

Publication of scientific papers

«Мир вверх ногами» в английской драме времен правления Карла 1

Зонина Нина Владимировна / Zonina Nina Vladimirovna – кандидат филологических наук, доцент,
кафедра английского языка для обществоведческих факультетов,
филологический факультет,
Санкт-Петербургский государственный университет, г. Санкт-Петербург

Аннотация: в статье рассматривается отклик английской драмы, в частности комедии, на обострившийся кризис в стране в период правления Карла 1. В качестве примера разбирается комедия Р. Брума «Антиподы» (1637-1638).
Abstract: the article analyzes Richard’s Brome comedy «The Antipodes«(1637-1638) as an example of English drama active position on the crisis in the country in the reign of Charles 1.

Ключевые слова: комедия, общество, перевернутый мир, антиподы, лечение, «комический катарсис».
Keywords: comedy, harmony, illness, doctor, comic catharsis.

Литература

1.    Шекспир У. Гамлет. Полное собрание сочинений в 8-ми т. Т. 6. М., 1960, 686 с.
2.    Brome A. To Master Richard Brome upon his Comedy Called A Jovial Crew, or The Merry Beggars / The Dramatic works of R. Brome: In 3 vols. / Ed. by J. Pearson. L., 1873. V. 3. 135 р.
3.    Brome R. The Antipodes. Ed. by Ann Haarker. University of Nebraska Press. Lincoln. 1966. 130 c.
4.    Чернявский М. Н. Комедии Аристофана и античные теории смеха // Сб. Аристотель. - М., МГУ, 1956. С. 81-107.
5.    Лихачев Д. С.,Панченко А. М., Понырко Н. В. Смех в древней Руси. Л., 1984.
6.    Backervill C. R. The Elizabethan Jig. Chicago.1929. 224 p.
7.    Eden R. E. Treatise of the New India // The first three books on America. / Ed. by Arber E. Birmingham. 1885.
8.    Зонина Н. В. Традиции и новаторство в драматургии Ричарда Брума (прием «пьесы в пьесе» // Синтез культурных традиций в художественном произведении // Межвузовский сборник научных трудов. НГПУ. Н. Новгород. 1994. С. 29-34.
9.    Зонина Н. В. Ведовство и «охота на ведьм» в английской драматургии конца ХV - I половины ХVII вв. Вестник науки и образования, № 10 (12), 2015. С. 74-78.
10.    Kaufmann R. J. Richard Brome: Caroline Playwright. Columbia University Press, 1961, 208 p.

Publication of scientific papers

Роль сказки в обучении иностранным языкам

Панкратова Ольга Валентиновна / Pankratova Olga Valentinovna - учитель начальных классов,
Муниципальное бюджетное образовательное учреждение гимназии № 38;
Солодовникова Оксана Константиновна / Solodovnikova Oksana Konstantinovna - старший преподаватель,
кафедра иностранных языков для гуманитарных факультетов,
Дагестанский Государственный Университет, г. Махачкала

Аннотация: статья рассматривает материал сказочных текстов как ценный ресурс в изучении иностранных языков, в частности английскому языку. Приведены примеры возможных заданий при работе с текстами для повышения мотивации студентов в обучении устной письменной речи.
Abstract: the article deals with a role of literature, especially fairy tales’ texts while teaching and learning the English language.

Ключевые слова: чтение, сказки, английский язык, навыки и умения, мотивация, литература.
Keywords: reading, skills, the English language, fairy tales, motivation, literature.

Литература

1.    Скопинская Л.Учебник английского языка. Таллин, Колибри паблишерс, 2001.198 с.
2.    Эшлиман Д.Л. Фольклорные и волшебные сказки. Гринвуд пресс, 2004.89 с.
3.    Simpson J., Roud S. Oxford dictionary of English Folklore. UK: Oxford University Press, 2003.202 с.
4.    Sofisian D. [Электронный ресурс]: The importance of reading. URL: http://ezinearticles.com/?The-Importance-Of-Reading&id=354498.

Publication of scientific papers

Старый сайт

oldsite Старая версия сайта >>>

 
  Рейтинг@Mail.ru
Яндекс.Метрика    
 
Импакт-фактор российских научных журналов 
adware software removal
 

Контакты

  • Адрес: 153008, Россия, г. Иваново, ул. Лежневская, д. 55, 4 этаж. Время работы: с 10-00 до 18-00. Кроме выходных.
  • Tel: +7(910)690-15-09
  • Fax: +7(910)690-15-09
  • Email: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.
  • Website: http://www.ipi1.ru/
  • Вконтакте: http://vk.com/scienceproblems
Вы здесь: Главная 10.00.00 Филологические науки