10.00.00 Филологические науки
Принципиальные особенности формально-эстетической эквивалентности / The principal features of the formal-aesthetic equivalence
- Категория: 10.00.00 Филологические науки
- Создано: 18.10.2016, 11:38
- Просмотров: 756
Кенжебаев Даирбек Орунбекович / Kenzhebaev Dairbek - доктор филологических наук, и.о. профессора, Таласский государственный университет, г. Талас, Кыргызская Республика
Аннотация: в данной статье рассматриваются общие вопросы, касающиеся одного из параметров достижения эквивалентности, в частности, формально-эстетической эквивалентности, которая направлена при переводе на сохранение эстетических,формальных и индивидуальных свойств оригинала.
Abstract: this article discusses general questions relating to one of the parameters to achieve equivalence, in particular, the formal-aesthetic equivalence, which is aimed at transferring the preservation of aesthetic, formal and individual properties of the original.
Ключевые слова: эквивалентность, денотативная эквивалентность, коннотативная эквивалентность, лингвокультурная специфика, параметры.
Keywords: equivalence, equivalence denotative, connotative equivalence lingvocultural specific, parameters.
Литература
- Алексеева И. С. Введение в переводоведение. М., 2011.
- Найда Ю. А. К науке переводить: Принципы соответствий. // Вопросы теории перевода в зарубежной лингвистике: Сб.ст. М., 1978.
- Шамбаева Б. С., Иптарова А. С. Кыргызско-русско-английские пословицы и поговорки. Б., 2008.
- Швейцер А. Р. Перевод и лингвистика. М., 1973.
Поделитесь данной статьей, повысьте свой научный статус в социальных сетях
Tweet |